2009. 11. 25. 17:45ㆍ言語
일본식 한자어→순화한 말
첨부파일 순화한 말.hwp
<일본식 한자어→순화한 말>
· 가처분→임시 처분
· 각서→다짐 글, 약정서
· 간수→교도관
· 격자문→창살문
· 견습→수습
· 견적→어림셈, 추산
· 견출지→찾음표, 찾아보기 표
· 결석계→결석신고서
· 계주→이어달리기
· 고수부지→강턱
· 고지→알림, 통지
· 고참→선임자, 선참자
· 공장도 가격→공장 값
· 구좌→계좌
· 기라성→샛별, 빛나는 별
· 기중(忌中)→상중(喪中)
· 기합→혼내기, 벌주기
· 납기→내는 날(기한)
· 납득→알아듣다, 이해
· 내역→명세
· 담합→의논
· 대금→값, 돈
· 대절→전세
· 대하→큰새우, 왕새우
· 대합실→기다리는 곳
· 도료→칠, 칠감
· 도합→합계, 모두
· 매립→메움
· 매점→가게, 구멍가게
· 백묵(白墨,はくぼく)→분필
· 부락(部落,ぶらく)→마을, 동네
· 부지(敷地,しきち)→터, 대지
· 불하→매각, 팔아버림
· 사물함(私物函,しぶつかん)→개인 보관함
· 사양(仕樣,しよう)→설명, 내용, 방법
· 생애(生涯,しょうがい)→일생, 평생
· 석식(夕食,ゆうしょく)→저녁밥
· 선착장(船着場,ふなつきば)→나루터
· 세대(世帶,せたい)→가구, 집
· 세면(洗面,せんめん)→세수
· 소하물(小荷物,こにもつ)→잔짐
· 수당(手當,てあて)→별급
· 수순(手順,てじゅん)→차례, 순서, 절차
· 수취인(受取人,うけとりにん)→받는 사람
· 승강장(昇降場,のりおりば)→타는 곳
· 시건장치(施鍵,せじょう)→잠금장치
· 시말서(始末書,しまつしょ)→경위서, 전말서
· 식상(食傷,しょくしょう)→싫증남, 물림
· 역할(役割,やくわり)→소임, 구실, 할일
· 오지(奧地,おくち)→두메, 산골
· 육교(陸橋,りっきょう)→구름다리
· 이조(李朝,りちょう)→조선
· 인상(引上,ひきあげ)→올림
· 입장(立場,たちば)→처지, 태도, 조건
· 잔고(殘高,ざんだか)→잔액, 나머지
· 절취선(切取線,きりとり線)→자르는 선
· 정종(正宗,まさむね)→청주
· 지분(持分,もちぶん)→몫
· 차출(差出,さしだし)→뽑아냄
· 천연두(天然痘,てんねんとう)→마마
· 천정(天井,てんじょう)→천장
· 촌지(寸志,すんし)→성의를 표시하는 선물
· 추월(追越,おいこし)→앞지르기
· 축제(祝祭,まつり)→잔치, 축전
· 출산(出産,しゅっさん)→해산
· 할증료(割增料,わりましりょう)→웃돈, 추가금
· 혹성(惑星,わくせい)→행성, 유성