수월관세음보살상 백일기도 회향

2009. 11. 27. 16:19寄稿

수월관세음보살상 백일기도 회향

작성일 : 2007-03-10 10:53:50

http://www.gwanumsa.com

공지사항의 종무게시판에 게재한 <수월관세음보살상 백일기도 회향>의 내용에

「귀의 불법승하옵고,

추수동장의 계절입니다.」라고 하셨는데

추수동장은 “춘경하운 추수동장(春耕夏耘秋收冬藏)에서 온 말로 봄에는 밭을 갈고, 여름에 김매고, 가을에 수확하고, 겨울에는 그것을 저장하여 보관한다.”라는 뜻인데 "생명의 논리로 보더라도 가을에는 늙고 시들어 농촌에서는 수확이 끝나 추수동장(秋收冬藏)의 느긋한 분위기에 젖는다."로 만물이 소생하는 봄에는 어울리지 않는 말입니다.

물론 2006-11-13 11:16:41에 게재한 <수월관세음보살상 개안광명 봉안 및 동안거 백일기도 입재>의 원문을 그대로 옮겨왔겠지만 입재한 그때는 가을이고, 회향하는 지금은 봄입니다. 수월관세음보살께서 온화한 미소로 너그럽게 보아주시기 바라며, 또한 제목도 자세히 보니 오타가 보입니다. 수정바랍니다.

부처님을 믿고 따르는 이 씀.

나무아미타불 관세음보살

관음사(2007-03-21)

죄송합니다. 입재 때 내용 그대로 옮기다보니 그렇게 되었네요.

그런데 제목에 오타는 보이지 않는 듯한데요.

무엇이 오타인지요.

부처님을 믿고 따르는 이(2007-03-22)

공지사항>종무게시판>알림

제목 : 수월관세음보살살 백일기도 회향(2007.03.04)

→ 수월관세음보살상 백일기도 회향

-------------------------------------------------

관음사(2007-03-26)

네 감사합니다.

일단 죄송합니다.

이제야 오타를 확인하게 되었습니다.

앞으로 이런 실수 없도록 노력하겠습니다.

늘 이렇게 많은 관심 가져 주셔서 감사합니다.

늘 기쁜 날 되소서.

감사합니다

'寄稿' 카테고리의 다른 글

교생실습? 유감  (0) 2009.11.27
연찬회  (0) 2009.11.27
직원의 업무처리 미숙 및 오만방자한 태도 유감  (0) 2009.11.27
왜 그럴까?  (0) 2009.11.27
화명주공아파트 재건축  (0) 2009.11.27